Saiu um artigo na BBC sobre as 10 palavras de mais difícil tradução no mundo. Foram analisadas palavras de vários dialetos e idiomas, incluindo o português. Saudade aparece na 7ª posição da lista. A lista completa é formada por
1. Ilunga (tshiluba) uma pessoa que está disposta a perdoar qualquer maltrato pela primeira vez, a tolerar o mesmo pela segunda vez, mas nunca pela terceira vez.
2. Shlimazl (ídiche) uma pessoa cronicamente azarada
3. Radioukacz (polonês) pessoa que trabalhou como telegrafista para os movimentos de resistência o domínio soviético nos países da antiga Cortina de Ferro
4. Naa (japonês) palavra usada apenas em uma região do país para enfatizar declarações ou concordar com alguém
5. Altahmam (árabe) um tipo de tristeza profunda
6. Gezellig (holandês) Aconchegante
7. Saudade
8. Selathirupavar (tâmil, língua falada no sul da Índia) palavra usada para definir um certo tipo de ausência não-autorizada frente a deveres
9. Pochemuchka (russo) uma pessoa que faz perguntas demais
10. Klloshar (albanês) perdedor


Bill
:grin:::smile:Mas eu acho que a palavra ‘aluvial’ devia entrar aí: é a definição de algo que é transformado em sedimentos rochosos deixados no fundo de mares ou em orlas de praias.
Bjs:mrgreen:
Comentado em 18.Jun.2007
Karol - Chan
O amor!
Para mim a palavra mais difícil de traduzir.
Pois nunca sabemos se ele vai nos alegrar ou fazer sofrer.
Ele nos reservas supresas indecifráveis!
Não tem tradução, cada um o vê do jeito que quer ou pode!
BeijOs.
Sayonara. xD
Comentado em 13.Set.2007
karina
eu gostuh de vc`S
vc`S cantam bem eu gostaria
ke um dia fossem meus amigus
e vc`S tem orkut ????????
me passa
??????
xaww
sou sua fan
Comentado em 9.Mi.2008
Patriotismo é uma imbecilidade | Opinião | A Grande Abobora
[...] dizem. Sim, saudade só existe em português, mas devemos nos ater a dois fato. Primeiro: saudade não é a palavra de mais difícil tradução no mundo, e sim ilunga. Segundo: eu trocaria a palavra saudade pela facilidade de conjugar verbos que a [...]
Comentado em 25.Jul.2008